(Noun) samochód dostawczy;
pojazd zarobkowy (ciężarówka, autobus)
pojazd użytkowy
pojazd (samochodowy) do eksploatacji handlowej
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Commercial vehicles are on the road every day and they travel huge distances.
Pojazdy dostawcze codziennie wyjeżdżają na drogi i przemierzają duże odległości.
There is only one way to get the commercial vehicles market going again.
Istnieje tylko jeden sposób na ponowne rozruszanie rynku samochodów dostawczych.
There can be no exceptions: commercial vehicles will also have to go green.
Nie może być wyjątków: pojazdy użytkowe także będą musiały stać się przyjazne dla środowiska.
Community Strategy to reduce CO2 emissions from passenger cars and light-commercial vehicles (vote)
Wspólnotowa strategia na rzecz zmniejszenia emisji CO2 (głosowanie)
Emission performance standards for new light commercial vehicles (debate)
Normy emisji dla nowych lekkich pojazdów użytkowych (debata)
The regulation imposes the payment of penalties on light commercial vehicle manufacturers for exceeding the average specific emissions defined in it.
W rozporządzeniu przewiduje się ponoszenie kar przez producentów lekkich pojazdów dostawczych, jeżeli przekroczą oni określone w nim konkretne średnie poziomy emisji.
I agreed with the provision that just as the passenger car sector is making strides towards reduced emissions, so should the light commercial vehicle sector.
Zgodziłem się ze stanowiskiem, że analogicznie do podejmowania przez sektor samochodów osobowych wysiłków na rzecz ograniczenia emisji, powinien to uczynić również sektor lekkich pojazdów dostawczych.
The result of this is high unemployment and low demand, and it is affecting both the passenger car industry and the light commercial vehicle industry.
Efektem jest wysokie bezrobocie i niski popyt, co ma wpływ zarówno na branżę samochodów osobowych, jak i na sektor lekkich pojazdów dostawczych.
The agreement will not benefit the environment either because, even if every commercial vehicle emits 28% less, no one believes that the amount of traffic will not increase by 2020.
Porozumienie nie będzie też korzystne dla środowiska naturalnego, ponieważ nawet gdyby każdy pojazd dostawczy emitował o 28 % mniej, to nikt nie wątpi, że ruch drogowy zwiększy się do 2020 roku.
The consultation proposes reduction of around 4 dBA for passenger car tyres and 6 dBA for commercial vehicle tyres: it is quite considerable.
W wyniku konsultacji proponuje się redukcję o około 4 dB dla opon samochodów pasażerskich i 6 dB dla opon pojazdów przewozowych: jest to dość znaczące.
I agree with the rapporteur when he highlights the need for the light commercial vehicle sector to follow the example of the car sector, which is trying to reduce CO2 emissions.
Zgadzam się z podkreślaniem przez sprawozdawcę potrzeby skorzystania przez sektor lekkich pojazdów dostawczych z przykładu sektora samochodów osobowych, który stara się ograniczyć emisje CO2.
From 1 January 2012, it will be the duty of each Member State to record every year the details of every new light commercial vehicle registered in their country and to ensure compliance with this regulation's provisions.
Począwszy od 1 stycznia 2012 r. obowiązkiem każdego państwa członkowskiego będzie coroczne odnotowywanie szczegółów każdego nowego lekkiego pojazdu dostawczego rejestrowanego na jego terytorium oraz zapewnienie przestrzegania postanowień zawartych w rozporządzeniu.
I would point out once again that, regrettably, this directive ultimately applies only to 1% of passenger car sales and 6% of commercial vehicle sales, and will therefore unfortunately not be of very great benefit to the environment.
Chciałbym jeszcze raz zaznaczyć, że niestety przedmiotowa dyrektywa ma ostatecznie zastosowanie jedynie do 1% sprzedawanych samochodów osobowych i 6% samochodów użytkowych, w związku z czym nie przyniesie niestety wielkich korzyści dla środowiska naturalnego.